본문 바로가기

여행지정보/요르단

[요르단] 페트라 오벨리스크 무덤

Obelisk Tomb

오벨리스크무덤 Obelisk Tomb

 

 
도로의 남쪽에 뛰어난 오벨 리스크 무덤의 놀라운 새겨진 벽면, 그리고 그 바로 아래에 밥 - Siq Triclinium있다. (from the Latin triclinium, pl. triclinia, which means 'three benches'). 라틴 triclinium, pl (원본. 이는 '3 벤치 의미 triclinia).

The latter is one of many such rooms in Petra which were used for memorial feasts in honour of the dead. 후자는 하나의 페트라 년에 죽은 사람의 명예에 기념 절기에 사용된 많은 같은 객실입니다.

The four magisterial obelisks across the top of the tomb smack of Egyptian stylistic ideas, while the triclinium, with its broken pediment, is more in the classical Nabataean style.
이집트 양식의 아이디어를 갈기의 무덤 상단에 4 개의 주인 obelisks, 반면 triclinium, 그 깨진 페디 멘트와 고전적인 스타일에 더 많은 Nabataean입니다.

As with so much in Petra, it is unclear when these monuments were carved. 너무 많은 페트라와 마찬가지로, 그것을 할 때 새겨진이 기념비했다 명확하지 않다.

Some scholars suggest the tomb is older than the triclinium; others date both to the mid-first century AD.
일부 학자들은 무덤을 제안 triclinium보다 오래된이다; 다른 중반 서기 1 세기에 모두 날짜입니다.


Some believe that the bilingual inscription on the rock-face on the other side of the road, located with all the subtlety of a roadside advertisement, refers to both monuments.
일부는 바위에 이중 언어 비문 얼굴 도로의 반대편에, 길가의 모든 광고의 정교함이있는 두 유적을 말합니다 믿습니다.


The longer Nabataean version reads: 'This is the burial place chosen by 'Abdmank, son of 'Akayus, son of Shullay, son of 'Utaih, for the construction of a tomb for himself, for his heirs and the heirs of his [heirs], for eternity and beyond: [he has made it] in his lifetime, in year ...
Nabataean 버전 이상 읽습니다 : '이것은 자신의 무덤의 건설을위한 매장 장소 Abdmank, Akayus, Shullay, 아들의 아들'의 아들 '에 의해 Utaih 선택이다, 그의 [상속인의 상속인 및 그의 자손 ], 영원을 위하여 : [그가 그것을 제출하고있다] 자신의 인생에서, 올해의 ...
of Malichus'. 의 Malichus '. The Greek version is simply a summary: 'Abdomanchos son of Achaios has made this monument for himself and his children'. 그리스 문자 버전을 간단하게 요약한 것입니다 : 'Achaios의 아들을 자신과 Abdomanchos이 기념비를 만들었 아이'.